top of page
Matheus
5 de jun. de 20227 min de leitura
Por que traduções literais em sala de aula?
Quando falamos de tradução literal, pensamos em uma tradução despida de pretensões estéticas e que estaria muito colada ao texto...
0 comentário
Matheus
29 de mai. de 20224 min de leitura
Nolite te bastardes carborundorum.
Latim. Quando dizemos que estamos aprendendo latim, a primeira reação das pessoas é de reverência. Parecemos estar aprendendo alguma...
0 comentário
Matheus
22 de mai. de 20228 min de leitura
Gênero neutro em latim.
A grande pauta do momento é a proposta de criar um novo gênero gramatical para as palavras em português. Não há um consenso sobre como...
0 comentário
Matheus
1 de mai. de 202210 min de leitura
Como o lugar de fala pode ajudar os estudos clássicos.
Poucas ideias são debatidas de forma tão acalorada hoje em dia quanto a do lugar de fala. Em sua versão mais folclórica, lugar de fala...
0 comentário
Matheus
25 de abr. de 20228 min de leitura
Etimologia: uma aliada elusiva.
Poucas ferramentas enriquecem tanto uma aula de latim como a etimologia. Quem não gosta de aprender sobre a origem das palavras em...
0 comentário
Matheus
13 de mar. de 20228 min de leitura
Latim com os pés no chão.
Estudantes de latim, criaturas idealizadas que saltam das páginas de um romance de formação direto para a vida real. Podemos imaginá-los...
0 comentário
Matheus
13 de mar. de 202229 min de leitura
Os problemas da gramática tradicional para o ensino de latim.
O título, involuntariamente polêmico, requer explicações antes que me pintem como uma figura malévola que visa despetalar de vez a última...
0 comentário
Matheus
13 de mar. de 202211 min de leitura
Como ensino ― e por que ensino assim.
Vamos nos projetar para um futuro, queira Júpiter próximo!, em que você decidiu embarcar na aventura de aprender latim e adquiriu um dos...
0 comentário
bottom of page